消防士のホ・ワイ・ホ・ホ・ホ・ワイホは,1948年以降の香港最多の火災で死亡し,160人死亡し,安全調査を促した.
Firefighter Ho Wai-ho died in Hong Kong’s deadliest fire since 1948, which killed 160 and prompted a safety investigation.
消防士のホー・ワイホー (37) は1948年以来,香港で最悪の火災となったタイポの王福裁判所で11月26日に発生した致命的な火災で戦死し,160人が死亡し,約5,000人が避難した.
Firefighter Ho Wai-ho, 37, died battling a deadly Nov. 26 blaze at Wang Fuk Court in Tai Po, Hong Kong’s worst fire since 1948, which killed 160 and displaced nearly 5,000.
火 は , 標準 以下 の 改修 材料 の ため に , 七つ の 建物 を 通し て 急速 に 広がり まし た。
The fire spread rapidly through seven buildings due to substandard renovation materials.
上級消防士として尊敬された9年間の退役軍人のホーは,命を失った者の中にいた.
Ho, a nine-year veteran posthumously honored as a senior fireman, was among those who lost their lives.
12月19日の彼の葬儀は,広範囲にわたる公的および公式の嘆きを招き,最高経営責任者ジョン・リーと消防士が敬意を表した.
His funeral on Dec. 19 drew widespread public and official mourning, with Chief Executive John Lee and firefighters paying tribute.
香港の国旗に包装された彼の棺は,ワン・フクコートに護衛され,それからガルラント・ガーデンに埋葬される前に彼の消防所へ運ばれた.
His coffin, draped in the Hong Kong flag, was escorted to Wang Fuk Court and then to his fire station before burial at Gallant Garden.
裁判官が主導する 独立調査が始まり 9ヶ月以内に 結論が出る
The tragedy has prompted a judge-led independent investigation into building safety and oversight, with findings expected in nine months.