一 人 の 盲人 は 8 年 後 に 2025 年 の 人権 裁判 で 勝利 を 収め , オンタリオ 州 の 裁判 制度 に おける 制度 的 な 遅延 を 強調 し まし た。
A blind man won a 2025 human rights ruling after eight years, highlighting systemic delays in Ontario’s tribunal system.
コンピュータの2つの学位を持つ セントカサリンズの盲人は 8年間の遅れを経て 2025年の判決に勝利し, 雇用主が彼の障害を考慮して不当な困難を証明できなかったため, 彼の雇用差別請求が有効であるとようやく判断しました.
A blind St. Catharines man with two computer diplomas won a 2025 ruling after an eight-year delay, finally finding his job discrimination claim valid, as the employer failed to prove undue hardship in accommodating his disability.
この 事件 は オンタリオ 州 の 人権 裁判 所 で の 制度 的 な 遅延 を 明らか に し て い ます。
The case exposes systemic delays in Ontario’s Human Rights Tribunal, where cases often take five years or more, undermining justice and discouraging claims.
デヴィッド・レポフスキーを含む擁護者は,オンタリオが2025年のAODAアクセシビリティの期限を満たしていないことが,圧倒された裁判所への依存を悪化させ,システムを改革し,タイムリーで公正な結果を確保するために独立した専門家レビューを要求していると述べています.
Advocates, including David Lepofsky, stress that Ontario’s failure to meet its 2025 AODA accessibility deadline has worsened reliance on an overwhelmed tribunal, calling for an independent expert review to reform the system and ensure timely, fair outcomes.