ケベックの移民労働許可の急停止は,通知の欠如が原因で混乱と反発を引き起こした.
Quebec's sudden suspension of an immigration work permit program caused disruption and backlash due to lack of notice.
ケベックのコミュニティ新聞は、地域ジャーナリズムの減少という全国的な傾向に逆らいながらも、市民参加やローカルジャーナリズム・イニシアティブのようなプログラムのおかげで強い読者層と安定を維持しています。
Quebec’s community newspapers are bucking a national trend of declining local journalism, maintaining strong readership and stability thanks to public engagement and programs like the Local Journalism Initiative.
一方,県はビル5,又は"Q-5"を導入し,主要なインフラ整備事業の承認を早送りし,経済成長を促進するための連邦の努力を反映した.
Meanwhile, the province introduced Bill 5, or 'Q-5,' to speed up approval for major infrastructure projects, mirroring federal efforts to boost economic growth.
政治 上 の 不 確か さ は 2025 年 を しるし づける もの と なり , はっきり し た 指導 的 指向 や 解決 さ れ て い ない 問題 は あり ませ ん でし た。
Political uncertainty marked 2025, with no clear leadership direction and unresolved issues.
政府は急激な政策交代で,移民の永住を図るための就労許可プログラムを一時停止し,通知の欠如と支持の欠如について広く混乱と批判を引き起こした.
In a sudden policy shift, the government suspended a work permit program that helped immigrants gain permanent residency, causing widespread disruption and criticism over lack of notice and support.