イギリスの専門家は,高齢者に暖かく,活動的に,ワクチン接種を勧め,冬の入院を避けるようにしています.
UK expert urges seniors to stay warm, active, and vaccinated to avoid winter hospitalizations.
英国 の 弱体 症 の 専門 医 で ある キルステン ・ リチャーズ 博士 は,高齢 者 や 介護 者 たち に 冬 の 病院 入院 を 避ける ため に,暖かく,水分 を 補い,運動 を し て ください と 勧め て い ます.
Dr. Kirsten Richards, a UK frailty specialist, urges older adults and caregivers to prevent winter hospitalizations by staying warm, hydrated, and active.
65歳以上の人が 冬の緊急入院の40%以上を占めるため 専門家たちは 室内温度を18°Cに保ち 層層の服を着て 均衡の良い食事をし 歩行補助器具を使用することを推奨しています
With people aged 65 and over accounting for over 40% of winter emergency admissions in England, experts recommend maintaining indoor temperatures at 18°C, wearing layered clothing, eating balanced meals, and using walking aids.
凍りつく よう な 道 を 切り開く こと , トリフ の 危険 を 取り除く こと , 社会 的 な つながり を 保つ こと も 大切 です。
Clearing icy paths, removing tripping hazards, and staying socially connected are also key.
予防 接種 , 定期 的 な 薬 の 管理 , ペンダント 警報 器 の よう な 安全 装置 は , 慢性 的 な 状況 の もと で の 転倒 , 感染 症 , 合併 症 など の 危険 を 減らす よう 勧め られ て い ます。
Vaccinations, regular medication management, and safety tools like pendant alarms are advised to reduce risks of falls, infections, and complications from chronic conditions.