リバプール市のクリスマスマーケットは,祭りの雰囲気と価値で2025年に英国で最高の市場と称され,雰囲気と季節的な魅力がないと批判されたマンチェスターとバスを上回った.
Liverpool’s Christmas market named UK’s best in 2025 for festive vibe and value, surpassing Manchester and Bath, which faced criticism for lack of atmosphere and seasonal appeal.
どっち?
Which?
ベルリン・リバプール・クリスマス・マーケットは2025年の英国最高の市場として選ばれ,品質と価値においてマンチェスターを上回った.バース・マーケットは,前年トップにランクインしたにもかかわらず,祭りの雰囲気,最小限の娯楽,季節外のスタンドが欠如しているとして批判に直面している.
has named Liverpool’s Christmas market the UK’s best for 2025, surpassing Manchester’s in quality and value, while Bath’s market, despite being ranked top in previous years, faces criticism for lacking festive atmosphere, minimal entertainment, and non-seasonal stalls.
リーバプール市は,祭りの雰囲気,多様な商品,無料の入場が高く評価されており,12月24日までセントジョージズホールで開催されます.
Liverpool’s market, praised for its festive vibe, diverse offerings, and free entry, runs through 24 December at St George’s Hall.
バースのマーケットは25周年を迎え、地域の工芸品や食べ物で訪問者を引きつけていますが、照明が乏しく、ライブ音楽がなく、日常用品に重点が置かれているため、物足りないと評されています。
Bath’s market, celebrating its 25th anniversary, draws visitors with regional crafts and food but has been described as underwhelming due to sparse lighting, no live music, and a focus on everyday goods.
チェスター と ダーラム も その リスト を 作り まし た が , ウェールズ の 市場 は トップ を 占め て い ませ ん でし た。
Chester and Durham also made the list, while no Welsh markets ranked among the top.
価格 の 上昇 , 行商 人 , および 英国 全土 の 人口 増加 に 対する 懸念 が 増大 し て い ます。
Concerns about rising costs, repetitive vendors, and overcrowding are growing across the UK.