1 億 人 近く の 人 を 対象 に し た 研究 で は , アルコール の 使用 量 が 増えれ ば , ガン に かかる 危険 は 特に 高く なり ます。
Higher alcohol use increases cancer risk, especially with heavy or daily drinking, per a study of nearly 100 million people.
約1億人を対象とした新しい研究で、アルコール摂取量の増加は乳がん、大腸がん、肝臓がん、口腔がん、喉がん、消化器系がんのリスクを高め、摂取量に重なるほどリスクが高まることが確認されました。
A new study of nearly 100 million people confirms that higher alcohol consumption raises the risk of breast, colon, liver, mouth, throat, and gastrointestinal cancers, with risk increasing with intake.
大酒 , 毎日 飲み , 暴飲 など は , ガン の 発生 率 が 高く , 生存 率 も 低い こと と 関連 が あり ます。
Heavy, daily, or binge drinking is linked to greater cancer incidence and poorer survival.
この発見は,アメリカン・ガン協会のガイドラインを裏付けている. 男性は1日2杯,女性は1杯にアルコールを制限している.
The findings support American Cancer Society guidelines limiting alcohol to two drinks per day for men and one for women.
遺伝 学 的 素質 , 肥満 , 糖尿 病 , アフリカ ・ アメリカ 人 は , 最初 の 使用 , 喫煙 , 家族 の 歴史 , 社会 経済 的 地位 など の 影響 に 加え て , 高い 危険 に 直面 し て い ます。
Those with genetic predispositions, obesity, diabetes, or who are African American face elevated risks, along with influences from age of first use, smoking, family history, and socioeconomic status.
専門 家 たち は , ガン を 予防 する に は アルコール の 量 と 健康 の 範囲 と 環境 へ の 介入 が 必要 で ある と いう 点 を 強調 し て い ます。
Experts stress that cancer prevention requires both alcohol moderation and broader health and environmental interventions.