中国は,北京とチョンキーンで限定的な商業的利用のために,第一レベル3の自動運転車を認める.
China approves first level-3 self-driving cars for limited commercial use in Beijing and Chongqing.
中国は,レベル3の自動運転車に対し,初めて国家の承認を受け,チャン・オートとBAIC自動車の電気セダンがチョンクリング及び北京の指定道路で条件付き的に動作することを許可している.
China has granted its first national approvals for level-3 autonomous driving vehicles, allowing Changan Auto and BAIC Motor’s electric sedans to operate with conditional automation on designated roads in Chongqing and Beijing.
自動車は,それぞれ50km/h/80kmのスピードに限るが,単独線高速道路を処理し,一定運転の監督を行わずにスムーウェイ運転が可能であり,試験から初期の商業配置への移行を証する.
The vehicles, limited to speeds of 50 km/h and 80 km/h respectively, can handle single-lane highway and expressway driving without constant driver supervision, marking a shift from testing to early commercial deployment.
この動きは,正式レビューのプロセスに従い,自動運転車技術において中国が率いる動きを反映し,運航サービスを通じて試験が実施されている.
The move follows a formal review process and reflects China’s push to lead in autonomous vehicle technology, with trials managed through ride-hailing services.
規制当局は システム障害の責任を 自動車メーカーに負わせている. 特に3月に起きた 致命的なXiaomi SU7の 事故の後です.
Regulators are now holding automakers accountable for system failures, especially after a fatal Xiaomi SU7 crash in March.