トロント で は 車 の 灯火 が 禁止 さ れ て い ます が , 運転 者 の 中 に は 罰金 を 科さ れ て いる 人 も い ます。
Toronto bans festive car lights, but enforcement is rare despite fines for some drivers.
トロント で は , 休日 用 の ライト で 車 を 装飾 する こと は , オンタリオ 州 の 交通 法 で 禁じ られ て い ます。
In Toronto, decorating cars with holiday lights is illegal under Ontario’s Highway Traffic Act, which limits vehicle lighting to white or amber front and red rear lights, banning flashing colors like red, blue, or green.
規則にもかかわらず 多くのドライバーは 祝祭の傾向を継続し 群衆から歓声を浴び 偶発的な罰金しか受けない― ショーン・パーマウルのような ドライバーは 合計約1,000ドルの罰金を 複数回受けたことがある
Despite the rules, many drivers continue the festive trend, drawing cheers from crowds and receiving only occasional tickets—some, like Shawn Permauloo, have faced multiple fines totaling nearly $1,000.
警察は禁止令を広く施行していないため,一部の警察官は点頭や笑顔でその精神を認めている.
Police have not widely enforced the ban, with some officers acknowledging the spirit with nods or smiles.
熱狂的な人々は 展示が危険を伴わずに 祝日の歓喜を広めていると主張しますが 当局は 気をそらさないよう警告し 静的な展示や 組織されたパレードでのみ ライトを使うことを推奨しています
Enthusiasts argue the displays spread holiday cheer without danger, while authorities caution against distractions and recommend lights be used only in static displays or organized parades.