中国の小規模製造業者は効率を上げるため ハイブリッド自動化を採用し 費用と技能の限界を考慮して ロボットと労働者をバランスとしています
Chinese small manufacturers adopt hybrid automation for efficiency, balancing robots and workers amid cost and skill limits.
中国の小企業は,産業ロボットやAIにおける国家の指導力にかかわらず,費用と技術上の障壁によりロボットと人力とを組み合わせたハイブリッドモデルをゆっくりと採用している.
Chinese smaller manufacturers are slowly adopting automation, using hybrid models that combine robots with human labor due to cost and technical barriers, despite the country's leadership in industrial robotics and AI.
シャオミのような大企業が 完全に自動化された工場を運営している一方で ファーイースト・プリシジョン・プリントリングや ネオリックスなどの小さな企業は 段階的なデジタルアップグレードを実施しています QRコード追跡やロボット支援などです 効率と収益性を 完全に自動化よりも優先しています
While large firms like Xiaomi run fully automated factories, smaller companies such as Far East Precision Printing and Neolix implement incremental digital upgrades like QR code tracking and robotic assistance, prioritizing efficiency and profitability over full automation.
専門家たちは 雇用の減少を懸念する デジタル格差が拡大していることに注目していますが 業界リーダーたちは 人間の監督が不可欠であることを強調し テクノロジーと労働のバランスの取れた統合が 中国の製造業の未来だと指摘しています
Experts highlight a growing digital divide, with concerns over job losses, but industry leaders stress that human oversight remains essential, pointing to a balanced integration of technology and labor as the future of Chinese manufacturing.