中国は2026年までに全国でほぼ無料化し、2500万人の労働者の費用を負担している。
China to make childbirth nearly free nationwide by 2026, covering costs for 255 million workers.
中国は2026年までに全国的にほぼ無料の出産を計画している。
China plans to make childbirth nearly free nationwide by 2026 by expanding its national medical insurance system to cover standard childbirth expenses with little to no out-of-pocket costs, according to a healthcare security conference.
この政策は,出産率の減少を目指すとともに,産経保険料を約25億550万の柔軟な移住労働者に延長し,出産前の試験や労働不服の手当を実施し,直接産経手当を実施する.
The policy, aimed at reversing a declining birth rate, will extend maternity insurance to about 255 million flexible and migrant workers, cover prenatal exams and labor analgesia, and implement direct maternity allowances.
病院での出産の保険は既に7州で 完結しています
Seven provinces already offer full in-hospital childbirth coverage.
この改革には,新DRG 支払制度3. 3を導入し,医療価格を地域全体に標準化することを含む.
The reform includes launching a new DRG payment system version 3.0 and standardizing medical pricing across regions.