警察はブリスベン郊外で武装した住居が報告されていないため緊急事態を終了。
Police end emergency in Brisbane suburb after finding no one inside reported armed residence.
クイーンズランド州警察は、ブリスベン南部の郊外マーズデンで、メープルストリートの住宅内で武装していると報告された男性を見つけられなかったため、非常事態宣言を解除しました。
Queensland police have lifted an emergency declaration in Marsden, a suburb south of Brisbane, after failing to locate a man reported to be armed inside a home on Maple Street.
この警報は,金曜の朝に発令され,近隣のいくつかの道路で住民の避難及び避難命令を発令した.
The alert, issued Friday morning, prompted evacuations and shelter-in-place orders for residents on several nearby streets.
警察 は 正午 まで に その 地所 に アクセス し , 中 に だれ も い ない こと を 確認 し まし た。
Police gained access to the property by midday and confirmed no one was inside.
犯行現場が確立され,家を出た3人が調査に協力している.
A crime scene was established, and three individuals who had exited the home are assisting with investigations.
当局は,ビデオ映像を含め,公的情報を求めており,関係のない通報を受けた最初の報告書に係る事情を引き続き再検討している.
Authorities are seeking public information, including video footage, and continue to review the circumstances surrounding the initial report, which followed an unrelated call.
ケガはなし 容疑者について詳細は公表されていない
No injuries occurred, and no further details about the suspect have been released.