裁判官は司法省が令状なしにダニエル・リッチマンのデータを違法に保管・使用したと判断し、ジェームズ・コミーの再起訴にその使用を阻止しました。
A judge ruled the DOJ unlawfully kept and used Daniel Richman’s data without a warrant, blocking its use in re-prosecuting James Comey.
連邦裁判所の判事は 司法省が 違法に 逮捕令状なしに コンピュータのファイルを 保持し 検索することで ダニエル・リッチマンの 憲法修正第4条の権利を 侵害したと判断し 政府のデータ返還を命じました
A federal judge ruled the Justice Department violated Daniel Richman’s Fourth Amendment rights by unlawfully retaining and searching his computer files without a warrant, ordering the government to return the data.
起訴されずに終わった 2017年のメディアのリーク調査で収集されたファイルは後に許可なくアクセスされ,元FBI長官ジェームズ・コミーを議会に嘘をついたとして起訴する新たな取り組みの一環となりました.
The files, collected during a 2017 media leak investigation that ended without charges, were later accessed without authorization as part of a new effort to prosecute former FBI Director James Comey for allegedly lying to Congress.
裁判官は ファイルの保持と使用は 不合理な没収だと判断した
The judge found the ongoing possession and use of the files constituted an unreasonable seizure.
検察は適切な令状で将来の使用のために封印されたコピーを提出することは可能ですが、この決定は法的任命問題で棄却された最初の事件を理由に政府が再起訴する能力を大きく妨げます。
While prosecutors may file a sealed copy for potential future use with a proper warrant, the decision significantly hampers the government’s ability to re-indict Comey, whose initial case was dismissed over a legal appointment issue.
コロンビア 大学 の 法学 教授 リッチマン は , FBI の 限ら れ た アクセス を 許可 し て い まし た が , 政府 は その 権限 を 超え て いる と 主張 し まし た。
Richman, a Columbia University law professor, had authorized limited FBI access but claimed the government exceeded its authority.
政令は,デジタル監視における政府の過誤に関する懸念を強調する.
The ruling highlights concerns over government overreach in digital surveillance.