インディゴは,ジョン・イルソン船長率いるアメリカチームを雇い 2025年12月2日からフライトの障害を調査しています.
IndiGo has hired a US team led by Captain John Illson to investigate flight disruptions starting December 2, 2025.
インディゴは,ベテランのキャプテンジョン・イルソン率いる米国チームを任命し,2025年12月2日から開始される広範なフライト障害の原因を独立に調査するよう指示しました.
IndiGo has appointed a US-based team led by veteran Captain John Illson to independently investigate the causes of widespread flight disruptions starting December 2, 2025.
航空 会社 の 危機 管理 グループ に よっ て 促さ れ た この 審査 は , システム 上 の 問題 を 特定 し て 修正 する ため の 内的 過程 , 職員 , 計画 , その他 の 機能 上 の 要素 を 検討 し ます。
The review, prompted by the airline’s Crisis Management Group, will examine internal processes, staffing, scheduling, and other operational factors to identify systemic issues and recommend fixes.
この動きは,乗客の信頼を回復し,今後の改革を導こうとしている成果を期待して,長期的にの信頼性を向上させることを目的としている.
The move aims to restore passenger trust and improve long-term reliability, with findings expected to guide future reforms.
航空 会社 は , 調査 の 範囲 や 時間 表 を 公表 し て い ませ ん。
The airline has not disclosed the investigation’s scope or timeline.