憎悪 的 な スローガン を 含め , メルボルン 警察 の 記念 碑 で は , 国家 的 な 嘆き の 中 で 怒り が 燃え上がり ます。
Vandalism at Melbourne police memorial, including hateful slogans, sparks outrage amid national mourning.
「善人警官,死んだ警官,"シャミー"などを含んだ消極的な落書きは,メルボルンの聖キルダロードで行われた警察の追悼式で,警察の紋章の損害とともに,スプレーで塗装された.
Offensive graffiti, including "good cop, dead cop" and "shame," was spray-painted on a police memorial on St Kilda Road in Melbourne, along with damage to the police emblem.
首相のジャシンタ・アランが 恥ずべき侮辱だと非難したこの行為は 2人の警官の殺害に伴う全国的な哀悼の場の中で起こりました
The act, condemned by Premier Jacinta Allan as a disgraceful slur, occurred amid national mourning following the murder of two officers.
議会の職員たちは2時間以内に落書きを撤去した.
Council workers removed the graffiti within two hours.
この記念碑は昨年2度目の 破壊事件です
This is the second time the memorial has been vandalized in the past year.
警察 は 調査 を 開始 し , 証人 を 探し て い ます。
Police have launched an investigation and are seeking witnesses.