元老院はトランプの不適格な国家警備隊を調査し,法律と国家の権利を示唆している。
Senate probes Trump’s unapproved National Guard deployments, citing legality and states’ rights.
米上院は,国家知事の同意を受けずに,トランプ大統領が米都市に国家兵部隊を派遣し,連邦民兵の使用の合法性と意義を訴えて,初めての主要な審理を実施している.
The U.S. Senate is holding its first major hearing on President Trump’s deployment of National Guard troops to American cities without state governors’ consent, scrutinizing the legality and implications of federal use of state militias.
この動きは、ホワイトハウスが控訴する予定のカリフォルニア州兵のロサンゼルスでの州兵派遣を停止する連邦判事の命令に続くものです。
The move follows a federal judge’s order halting California’s National Guard deployment in Los Angeles, which the White House plans to appeal.
トランプは移民執行,連邦施設保護,犯罪削減のために配備を正当化したが,タミー・ダックワース上院議員を含む批評家は,これらの配備は憲法上の制限を超え,州の権利を損なう,軍備と軍員の危険性を危うくしていると主張している.
Trump justified the deployments for immigration enforcement, federal facility protection, and crime reduction, but critics, including Sen. Tammy Duckworth, argue they exceed constitutional limits, undermine states’ rights, and endanger military readiness and service members.
論争は,ウェストバージニア州国民警備隊の2人がワシントンD.C.で撃たれた後,さらに激化し,裁判所は,いくつかの都市で配備を阻止または制限しました.
The controversy intensified after two West Virginia National Guard members were shot in Washington, D.C., one fatally, and courts have blocked or limited deployments in several cities.