ニューカッスルのテルミドール・オイスター・バーは,高コストと低支出による財政負担により2年ぶりに閉鎖された.
Newcastle's Thermidor Oyster Bar closed after two years due to financial strain from high costs and low spending.
ニューカッスルのサーミドール・オイスター・バー&ブラッサーリーは2年後に閉鎖した.オーナーであるジョシュとジェス・グレゴリーは,高賃料,労働と材料のコストの上昇,生活費の危機による顧客支出の減少など,持続不可能な財政的圧力に原因を挙げている.
Newcastle’s Thermidor Oyster Bar & Brasserie has closed after two years, with owners Josh and Jess Gregory attributing the shutdown to unsustainable financial pressures, including high rent, rising costs for labor and ingredients, and declining customer spending due to the cost of living crisis.
また、重要な夏収入の増加の欠如と,産業の過半数の失敗率 - 新しいレストランの80パーセントが1年以内に失敗,重要な要素として指摘した.
They cited the lack of a crucial summer revenue boost and the industry’s high failure rate—80% of new restaurants fail within a year—as key factors.
同様の苦境は、フラテッリ・ローマのような他の地元飲食店にも影響を及ぼしており、オーナーのダニエル・キブルは必需品の価格と金利の高騰を理由に挙げています。
Similar struggles are affecting other local eateries, like Fratelli Roma, where owner Daniel Kibble cited escalating costs for essentials and interest rates.
政府 が 重要 な 支持 を 得 ず , 悪化 の 一途 を たどっ て いる インフレ も 見 られ ない ため , 経済 状態 が 悪化 し ない 限り , さらに 多く の 閉口 が 期待 さ れ て い ます。
With no significant government support and ongoing inflation, more closures are expected unless broader economic conditions improve.