フォート・ローダーデールは 雨の後に 沿岸水路の部分で 細菌が多く存在することを警告し 人々に水との接触を避けるよう助言しています
Fort Lauderdale warns of high bacteria in parts of the Intracoastal Waterway after rain, advising people to avoid contact with the water.
フォート・ラウダーデールは,細菌レベルが上昇したため,内水道の区域に水質の助言を発令し,住民及び訪問者に対し,今後の通知まで水との接触を回避するよう警告している.
Fort Lauderdale has issued a water quality advisory for parts of the Intracoastal Waterway due to elevated bacteria levels, warning residents and visitors to avoid contact with the water until further notice.
雨と流出による 警告は 市の中心部と周辺のマリーナ周辺の 地域に影響を与えます
The advisory, prompted by recent rainfall and runoff, affects areas near the city’s downtown and surrounding marinas.
保健 局 の 職員 は,子供 や ペット を 水 から 遠ざけ,感染 地域 で 泳ぎ 泳ぎ ぬいぐり を 避ける よう 勧め て い ます.
Health officials recommend keeping children and pets away from the water and avoiding swimming or wading in the affected zones.
市は水質状況を監視しており,必要に応じて国民をアップデートする.
The city is monitoring water conditions and will update the public as needed.