ダブリン で の 子供 の 死 は , 今 で は 殺人 捜査 の 対象 と なっ て い ます。
A child’s death in Dublin is now a homicide investigation; police seek public help, but details remain unknown.
アイルランド の ダブリン で 一 人 の 子供 が 死ん だ 後 , 殺人 捜査 が 開始 さ れ まし た。
A homicide investigation has been launched following the death of a child in Dublin, Ireland.
当局は事件が殺人として処理されていると確認しているが,児童の身元,死因,容疑者の情報は公表されていない.
Authorities confirmed the case is being treated as a homicide, but details about the child’s identity, cause of death, or suspect information have not been released.
捜査は継続しており,警察は情報を有する者に,出頭するよう促している.
The investigation is ongoing, and police are urging anyone with information to come forward.
詳細は公表されていません
No further specifics have been made public as of now.