ブルガリア政府は,税務上の脱税について大規模な抗議運動を行い,ユーロの養子縁組を遅らせた後,辞任した.
Bulgaria's government resigned after mass protests over tax hikes, delaying euro adoption.
ブルガリア政府は,提案税の増額に反対する大規模な抗議運動を数週間後に辞任した。 ユーロの採用が開始されるわずか数週間前のことである.
Bulgaria's government has resigned following weeks of mass protests against proposed tax increases, just weeks before the country was set to adopt the euro.
辞任は,国民の圧力と政情不安が高まっている中で,総理大臣は広域なデモへの対応として政府の退陣を発表する.
The resignation comes amid growing public pressure and political instability, with the prime minister announcing the government's departure in response to widespread demonstrations.
締約国政府は思いも寄らない崩壊を遂げるとともに,国がユーロ圏への進出に備えていることについて疑問を提起している.
The unexpected collapse of the coalition government raises questions about the nation's readiness for eurozone entry.