米国 の 輸入 量 は 11 月 に は , 季節 の 遅滞 や 飽和 状態 の ため に 減少 し , 供給 連鎖 上 の 問題 が 生じ て いる 中 で , 製造 会社 は 米国 に 向け て 移行 し まし た。
U.S. imports declined in November due to seasonal slowdowns and tariff uncertainty, with companies shifting manufacturing to the U.S. amid ongoing supply chain challenges.
業界報告によると,米国向け輸入は11月に季節的な減速と関税の不確実性により減少し,2026年初頭まで減少傾向が続いている.
U.S.-bound imports fell in November due to seasonal slowdowns and tariff uncertainty, continuing a downward trend into early 2026, according to industry reports.
IKEAのような企業は 貿易コストの上昇を食い止めるために 製造業を米国に移転しています 一方 供給チェーンに伴う課題は 労働力不足や リーダーシップの不安定さ 貨物市場の不安定さなどに 伴い続けています
Companies like IKEA are shifting manufacturing to the U.S. to counter rising trade costs, while supply chain challenges persist amid labor shortages, leadership instability, and freight market volatility.
AIを活用したデジタル貨物プラットフォームは,効率の向上に貢献しており,ロジスティックス企業は,回復力を高める技術に投資している.
Digital freight platforms using AI are helping improve efficiency, and logistics firms are investing in technology to boost resilience.
ディーゼル価格が急落し,長浜港は新CEOを任命した.
Diesel prices dropped sharply, and the Port of Long Beach appointed a new CEO.
一方,USPSとAmazonの契約更新は競争力のある逆オークションプロセスの中で不確実であり,サイバーリスクは増加しており,コンプライアンスリーダーの60%がサイバー攻撃を最優先の懸念事項として挙げています.
Meanwhile, the USPS-Amazon contract renewal remains uncertain amid a competitive reverse auction process, and cyber risks are rising, with 60% of compliance leaders citing cyberattacks as their top concern.