トランプ政権は,カリフォルニアの軍事的国境地帯を拡大し,海軍に支配権を移転し,法的及び憲法上の懸念の中で,軍事的不安を生じさせた.
The Trump administration expanded a militarized border zone in California, transferring control to the Navy and enabling military apprehensions, amid legal and constitutional concerns.
トランプ政権は,カリフォルニア州南部のほぼ全部の国境に沿って軍事地帯を拡大し,海軍に管轄権を移転させ,また,連邦国に不法侵入の疑いを受けた個人を,犯罪容疑で逮捕できるようにした.
The Trump administration has expanded a militarized zone along nearly the entire southern border of California, transferring jurisdiction to the Navy and enabling military personnel to apprehend individuals accused of trespassing on federal lands, with potential criminal charges.
アリゾナ州との国境からオタイ山野地までの期間は,テカテなどの帝国谷や地域をカバーし,4月に開始された広域戦略の1部であり,ニューメキシコ,テキサス,アリゾナの類似地帯を含む.
The zone spans from the Arizona border to Otay Mountain Wilderness, covering the Imperial Valley and communities like Tecate, and is part of a broader strategy initiated in April that includes similar zones in New Mexico, Texas, and Arizona.
国境警備隊が1960年代から最少レベルで逮捕されているにもかかわらず,ドローン,ヘリ,監視システムなどとの国境沿いに7000以上の部隊が派遣されている.
Over 7,000 troops are deployed along the border with drones, helicopters, and surveillance systems, despite a decline in Border Patrol arrests to their lowest levels since the 1960s.
この動きは,国家安全保障上の懸念により正当化され,国内の法執行機関への軍事的関与に関する法律上の懸念を引き起こし,国家の承認なしにカリフォルニア国家警備隊の派遣の再開を要する連邦裁判所の命令によつた.
The move, justified by national security concerns, has drawn legal concerns over military involvement in domestic law enforcement and coincided with a federal court order requiring the return of California National Guard troops deployed without state approval.