Sen. Shaenは、多くの国民がACAの議決に係る議決票で,健康保険を失う可能性があると警告している。
Sen. Shaheen warns millions may lose health insurance as Senate votes on ACA bills unlikely to pass.
Sen. Shaheenは、上院議員が,通行に必要な60票を獲得する見込みのない2つの医療保険料の投票に備えるとともに、何百万人もの健康保険を失う可能性があると警告した。
Sen. Jeanne Shaheen warned millions could lose health insurance as the Senate prepares to vote on two health care bills unlikely to reach the 60 votes needed for passage.
NPRで発言し,彼女は急激に 保険料が増加していることに注目し, 投票者は, 低価格医療法による補助金が 期限切れると議員を責任者にすると述べた.
Speaking on NPR, she highlighted sharp premium increases—some doubling or tripling—and said voters will hold lawmakers accountable if the Affordable Care Act’s subsidies expire.
彼女 は 娘 の ステファニー ・ シャリーン と 政治 的 な 違い が ある こと を 認め まし た が , 自分 の 独立 し た 声 に 敬意 を 示し まし た。
She acknowledged political differences with her daughter, House candidate Stephanie Shaheen, but expressed respect for her independent voice.
議会の投票は ACAの税額控除の期限が迫っている間に起こります 明確な道がないのです
The Senate vote comes as the deadline for ACA tax credits looms, with no clear path forward.