ニュージーランドは、20以上の巣を破壊し、5600件の報告書を受信した後、オークランドで黄足監視を11kmに拡大した。
New Zealand expands yellow-legged hornet surveillance in Auckland to 11 km, after destroying over 20 nests and receiving 5,600 reports.
バイオセーフティ・ニュージーランドは 専門家からの助言に従い オークランドの侵入性黄足ホーネットの監視区域を 11キロに拡大し 面積を倍以上にしました
Biosecurity New Zealand has expanded the surveillance zone for invasive yellow-legged hornets in Auckland to 11 kilometers, more than doubling its size, following expert advice.
現在 , その 地域 に は 市 の 中心 部 の 一部 が 含ま れ て おり , ランギトト 島 に まで 広がっ て い ます。
The area now includes parts of the city center and extends to Rangitoto Island.
30 羽 以上 の 女王 バチ と 22 匹 の 巣 が 破壊 さ れ , 5,600 件 以上 の 公開 報告 が 寄せ られ まし た。
Over 30 queen hornets and 22 nests have been destroyed, with more than 5,600 public reports received.
強化された対策には 新しい罠や ハチミツの巣の検査 作業員ホースネの電子追跡などがあります
Enhanced measures include new traps, hive inspections, and electronic tracking of worker hornets.
当局は,一般市民に,目撃者報告と警戒を促す. 対応には,毎月約100万ドルがかかります.
Authorities urge the public to report sightings and remain vigilant, as the response costs about $1 million monthly.
一方 オークランド市は ハイ・ストリートとショートランド・ストリートの近くで 報告された別の蜂群を調査中です 確認された種や安全リスクはありません
Meanwhile, Auckland Council is investigating a separate bee swarm reported near High and Shortland Streets, with no confirmed species or safety risks.