パキスタン の 裁判 官 の 部屋 から 盗ま れ た りんご 2 個 と 手洗い は , FIR と 公開 討論 を 駆り立て ます。
Two apples and hand wash stolen from Pakistani judge’s chamber prompt FIR and public debate.
裁判官の部屋から2個のリンゴと 手洗い器のボトルが盗まれた後 ラホール警察は FIRを提出しました
Lahore police have filed an FIR after two apples and a bottle of hand wash were stolen from the chamber of Additional Sessions Judge Noor Muhammad Basmal, marking a rare case of theft within court premises.
この事件は12月5日から報告され,パキスタン刑法第380条の規定により登録され,懲役七年又は罰金の最高刑を科する.
The incident, reported on December 5 and registered under Section 380 of the Pakistan Penal Code, carries a maximum penalty of seven years in prison or a fine.
この事件は,裁判官の指示によりイスラム警察に提起され,価値にかかわらず,窃盗は理解可能であるという法律上の原則を強調したものである.
The case was filed at Islampura Police Station on the judge’s instructions, highlighting the legal principle that theft is cognizable regardless of value.
この低価値窃盗は,国民の注意を喚起し,ソーシャルメディアの注意を喚起し,司法上の優先事項及び資源の移転に関する議論を燃やしている.
The low-value theft has drawn public attention and social media scrutiny, sparking debate over judicial priorities and resource allocation.
一方、シネダ州マティリでは,泥棒がスフィ聖人のシャウル・アブドゥル・ラティフ・ビトタイの神社に侵入し,銀品を盗み,当局は容疑者の身元を識別するための映像を検査した.
Meanwhile, in Matiari, Sindh, thieves broke into the shrine of Sufi saint Shah Abdul Latif Bhittai, stealing silver items, with authorities reviewing CCTV footage to identify suspects.