南アフリカのHIV 汚名指数2.0は 進歩にもかかわらず 汚名が続いていることを示しており 判断を恐れて治療を遅らせたり 停止したりしている人が多い.
South Africa's HIV Stigma Index 2.0 shows ongoing stigma despite progress, with many delaying or stopping treatment due to fear of judgment.
2014年1月4日閲覧. ^ "南アフリカのHIV・スタイマ・インデックス 2.0の新報告は,2014年1月14日から2024年6月6日までの外的汚名の減少に伴う継続的な汚名と差別を明らかにする. ".
A new HIV Stigma Index 2.0 report in South Africa reveals persistent stigma and discrimination despite progress in reducing external stigma from 14.3% in 2014 to 6.1% in 2024.
HIV に 感染 し て いる 人 の 半数 以上 は , 親しい 関係 に ある こと を 明らか に し まし た が , 雇用 者 や 教師 に は 依然 と し て 低い 立場 に あり ます。
While over half of people living with HIV disclosed their status to close contacts, disclosure to employers or teachers remains low.
ほとんど の 人 は 依然 と し て 内的 な 汚名 を 被っ て おり , 主 な 人 たち は , 失業 , 言葉 に よる 虐待 , 治療 の 遅れ など , 差別 に 直面 し て い ます。
Nearly half still experience internalized stigma, and key populations face heightened discrimination, including job loss, verbal abuse, and treatment delays.
判断の恐怖は 32.1% の治療を遅らせ 12.6% の治療を完全に中止させた.
Fear of judgment led 32.1% to delay treatment and 12.6% to stop it entirely.
医療現場では依然として、道徳的非難やゴシップを含むスティグマの事例が報告されています。
Healthcare settings still report instances of stigma, including moralizing and gossip.
この報告書は,医療従事者に対する強化訓練,より強い抗分剤のキャンペーン,仲間の支援,性に伴う支援政策などで、HIV感染対策の推進と推進の推進を促している.
The report urges expanded training for health workers, stronger anti-stigma campaigns, peer support, and gender-responsive policies to improve access to care and advance HIV eradication goals.