ガーナの大統領はアフリカ保健産業への投資を強く求め,非交際型疾病のための200M基金を発表した.
Ghana’s president urges African health industry investment, announces $200M fund for non-communicable diseases.
ガーナのジョン・ドラマニ・マハマ大統領は、アクラにおける世界保健推進本部のアフリカサミットで、アフリカの工業化における民間部門の共同開発を要請し、ワクチンや医薬品、医療技術企業に対し、アフリカ大陸の生産・研究拠点の確立を促している。
Ghanaian President John Dramani Mahama has called for private sector co-investment in Africa’s health industrialization during the World Health Expo Leaders Africa Summit in Accra, urging vaccine, pharmaceutical, and medical technology companies to establish production and research hubs across the continent.
彼は依存から共有されたイノベーションと投資への移行を強調し,大流行から学んだことを引用し,アフリカ大陸自由貿易圏の13億人規模の市場と規制調整におけるアフリカ医薬品庁の役割を強調した.
He emphasized a shift from dependency to shared innovation and investment, citing lessons from the pandemic and highlighting the African Continental Free Trade Area’s 1.3 billion-person market and the African Medicines Agency’s role in regulatory alignment.
政府は,非伝染性疾患と闘い,診断へのアクセスを改善し,インフラを拡大するために,特にサービス不足の地域において,マハマケアズ信託基金に21億ガーナ (約2億2000万米ドル) の配分を発表した.
The government announced a GH¢2.1 billion (US$200 million) allocation to the MahamaCares trust fund to combat non-communicable diseases, improve diagnostic access, and expand infrastructure, particularly in underserved areas.
クワベナ・ミンタハ・アカンドー厚生労働大臣は,現代的な研究室,画像システム,統合デジタルプラットフォームなど、ガーナのデジタル医療改善について詳細に説明している。
Health Minister Kwabena Mintah Akandoh detailed Ghana’s digital health upgrades, including modernized labs, imaging systems, and integrated digital platforms to enhance care delivery and disease tracking.
350人以上の医療指導者が出席したサミットは,公益パートナーシップやイノベーションを通じて,回復力と公平な医療制度の構築に重点を置いていた.
The summit, attended by over 350 health leaders, focused on building resilient, equitable health systems through public-private partnerships and innovation.