ナガランドの部族指導者は,中央土地取得法に反対し,土地権及び自主性を保護する国家法に賛成している。
Tribal leaders in Nagaland oppose central land acquisition law, favoring state law to protect land rights and autonomy.
2025年12月8日閲覧. ^ Dimipur,Nagalandの部族指導者と市民社会団体は,陸上取得のため,1956年,中央国道府令の施策の適用に反対の意を表明し,むしろ国家のナガランド土地の維持を目指す.
On December 8, 2025, tribal leaders and civil society groups in Dimapur, Nagaland, reaffirmed their opposition to the central government’s push to apply the National Highways Act, 1956, for land acquisition, opting instead to maintain the state’s Nagaland Land (Requisition and Acquisition) Act, 1965.
)は,第371A条の規定により憲法による保護を引用し,地方の土地権及び自治権の保全に関する懸念を表明した.
They cited constitutional protections under Article 371A and concerns over preserving local land rights and autonomy.
同州は,中央政府は未だ対応していないものの,1965年度の取得に関する法律を施行するとともに,RFCTERR法を施行するとともに,賠償金の適用を提案している.
The state has proposed a compromise using the 1965 law for acquisition but applying the RFCTLARR Act, 2013, for compensation, though the central government has not yet responded.
スタンドオフはNH202などの全国高速道路事業の遅延を続けている.
The standoff continues to delay national highway projects like NH 202.