第27回中国ハイテック博覧会は、記録的出席,主要技術デビュー,取引で170億以上のRMBが終了した.
The 27th China Hi-Tech Fair in Shenzhen ended with record attendance, major tech debuts, and over 170 billion RMB in deals.
第27回中国ハイテクフェアは11月16日に深で終了し,45万人以上の国際訪問者を集めました.これは昨年より13%増加です.
The 27th China Hi-Tech Fair ended on November 16 in Shenzhen, attracting over 450,000 international visitors—a 13% rise from last year.
AI,ロボット,半導体,エアロスペースを経由して5千以上の新技術製品を開発し,9割以上の展示物が先行技術の進歩を表明し,全世界で20%のデビューをした.
Featuring more than 5,000 new tech products across AI, robotics, semiconductors, and aerospace, over 90% of exhibits showcased advanced technologies, with 20% debuting globally.
中国 の 主要 な 会社 や 機関 に は , 長い 3 月 の ロケット , フアロング 1 原子炉 , 自律 飛行 機 など の 革新 が 映し出さ れ まし た。
Major Chinese firms and institutions displayed innovations including the Long March rocket, Hualong One reactor, and autonomous aircraft.
ファーウェイ,BYD,テンセント,ユニトリ・ロボティクスは AI,OpenHarmony,衛星手術,ヒューマノイドロボットにおける進歩を強調した.
Huawei, BYD, Tencent, and Unitree Robotics highlighted progress in AI, OpenHarmony, satellite surgery, and humanoid robots.
活動 的 な 展示 物 が 一般 の 人々 の 注意 を 引き , 1,023 の 業務 集会 が 170 億 ドル ( 約 2 兆 2,000 億 円 ) 以上 の 投資 契約 に つながり まし た。
Interactive exhibits drew public attention, while 1,023 business meetings led to over 170 billion RMB in investment deals.
新しい 地域 の 革新 地帯 で は , 国家 技術 の 進歩 が 強調 さ れ , シェーンゼン の 世界 的 な イノベーション の 役割 が 強化 さ れ まし た。
A new regional innovation zone spotlighted national tech advancements, reinforcing Shenzhen’s global innovation role.