アリゾナ州ピナール郡は,連邦287(g)計画に加入した最初の州にあって,公文書に記載されていない移民が重罪で有罪判決を受けたのを地方当局が逮捕できるようになった.
Pinal County, Arizona, became the first in the state to join the federal 287(g) program, enabling local officials to arrest undocumented immigrants convicted of serious crimes.
アリゾナ州ピナール郡は,連邦入国管理プログラム287(g)に加入した州内で初めて,暴力犯罪,児童犯罪,薬物密売で有罪判決を受けた不法移民の特定及び逮捕を許可している.
Pinal County, Arizona, has become the first in the state to join the federal 287(g) immigration enforcement program, allowing county prosecutors and investigators to identify and arrest undocumented immigrants convicted of violent crimes, child crimes, or drug trafficking.
このイニシアチブは,連邦資金と訓練によって支援され,連邦政府のデータベースにアクセスすることができ,また,ICEとの共同業務をサポートしている.
The initiative, backed by federal funding and training, enables access to federal databases and supports joint operations with ICE.
地方検事のブラッド・ミラーは この動きが 地域の安全を強化し 法の執行能力を拡張すると言った
County Attorney Brad Miller said the move strengthens community safety and expands law enforcement capabilities.
この 計画 は 現在 , アリゾナ 10 機関 で 実施 さ れ て い ます が , 一般 の 人々 の 信頼 を むしばむ こと に 関心 を 持つ 市民 の 権利 団体 から の 批判 が 寄せ られ て い ます。
The program, now active in 10 Arizona agencies, has drawn criticism from civil rights groups concerned about eroding public trust.
一方,新連邦規則では,一部の移民の就職許可権は18ヶ月に制限されており,ドリーム法は議会に再登録されている.
Meanwhile, new federal rules limit work permits for some immigrants to 18 months, and the Dream Act has been reintroduced in Congress.