ミシシッピ 州 ジャクソン で は , 銅 を 盗ん で いる と 言わ れ て いる 間 に , 一 人 の 男 が 電柱 から 落ち て 死亡 し まし た。
A man died in Jackson, Mississippi, after falling from a utility pole while allegedly stealing copper, with investigators probing his identity and the ankle monitor he was wearing.
金曜日の午後 ミシシッピ州ジャクソンで 男が死亡しました グレインヒル・ドライブで 電気柱から銅を盗んだと疑われる事件で 電気ショックを受けたのです
A man died Friday afternoon in Jackson, Mississippi, after being electrocuted while allegedly stealing copper from a utility pole on Greenhill Drive.
当局は彼が登山中に折れた柱から落ちたと述べ,重火傷と足の骨折で生きたワイヤーの下で発見されたとしている.
Authorities say he fell from the pole, which broke during his climb, and was found beneath live wires with severe burns and a broken leg.
調査員は当初、カツラを含めた外見で女性と間違えていたが,その目的は,足首のモニターを着用した男性であることを確認した.
Investigators initially mistook him for a woman due to his appearance, including a wig, but confirmed he was a man wearing an ankle monitor, the purpose of which is under investigation.
救急 隊 員 は , 停電 に なる まで 現場 に たどり着け ませ ん でし た。
Emergency crews couldn’t reach the scene until power was shut off.
警察 は , その 人 の 身分 や 事件 の 周囲 の 状況 に 関する 情報 を 求め て い ます。
Police are seeking information about the man’s identity and the circumstances surrounding the incident.