アルバータ州とBC州 スキーのリゾートは雪が降ったため早期に開通し,ワールドカップ開催イベントと2026年オリンピックに期待が高まった.
Alberta and B.C. ski resorts opened early due to heavy snow, boosting excitement for upcoming World Cup events and the 2026 Olympics.
アルバータ州とブリティッシュコロンビア州のスキーリゾートは,早い,強な冬季を目にしています.サンシャイン・ビレッジは,11月2日に開業しました.これは記録史上最早のことです.その後に,レイク・ルイス,ノーケイ山,ナキスカ,キャッスル・マウンテンがあります.
Alberta and British Columbia ski resorts are seeing an early and robust winter season, with Sunshine Village opening on November 2—the earliest in recorded history—followed by Lake Louise, Mount Norquay, Nakiska, and Castle Mountain.
11 月 に は , 異常 に 重い 雪 が 降っ た ため , 優れ た 状態 が 生じ て おり , 慎重 な 予測 に も かかわら ず 楽観 的 な 見方 が 強まり まし た。
Unusually heavy snowfall in November has created excellent conditions, boosting optimism despite cautious forecasts.
カナダ の オリンピック ・ パーク は 12 月 5 日 に 開設 さ れ , その 日 の 改修 が 続く に つれ て 一時 的 な 施設 が 設け られ ます。
Canada Olympic Park will open December 5, with temporary facilities in place as its Day Lodge renovation continues.
キャッスル・マウンテンは,2006年以降,初の大型リフトのアップグレードが完成しそうで,ステージコッチ・エクスプレスは1月にオープンし,先進的な地形へのアクセスを拡充する予定である.
Castle Mountain is nearing completion of its first major lift upgrade since 2006, the Stagecoach Express, set to open in January and expand access to advanced terrain.
1月にはFISワールドカップ大会が開催され、イタリアの2026年の冬季オリンピックが開催され、世界的なスポットライトがイタリアに移行する前に、ファンがエリート選手に会う機会を与えている。
Upcoming FIS World Cup events in January and the 2026 Winter Olympics in Italy are adding excitement, offering fans a chance to see elite athletes before the global spotlight shifts to Italy.
リゾート 者 たち は , ピーク 期 に 忍耐 する よう 勧め ながら , 訪問 者 の 数 を 増やす 準備 を 進め て い ます。
Resorts are preparing for increased visitation while urging patience during peak times.