国境衝突後のタイ空爆でタイ兵が死亡し、地域の懸念が高まった。
Thailand airstrikes in Cambodia after border clash killed Thai soldier, sparking regional concern.
タイ は , タイ の 兵士 を 死 に 至ら せ た 国境 紛争 の 後 , カンボジア の 領土 で 空襲 を 行ない , 長期 に わたる 緊張 状態 が エスカレート し まし た。
Thailand carried out airstrikes on Cambodian territory after a border clash that killed a Thai soldier, escalating long-standing tensions.
両国はお互いに違反行為と非難し,カンボジアはこのストライキを主権の侵害と非難し,タイは正当防衛上の攻撃を引用した。
Both countries accuse each other of violations, while Cambodia condemned the strikes as a breach of sovereignty and Thailand cited cross-border attacks in justification.
この行動は,トランプが崩壊した平和協定をめぐる不確実な状況に陥り,地域的・国際的外交の要請を促したが,即時解決の兆しは見えない.
The action comes amid uncertainty over a Trump-brokered peace agreement, prompting regional and international calls for diplomacy, though no immediate resolution is in sight.