テキサス 州 は HUB の 計画 を 中止 し , 法律 上 の 問題 を めぐっ て 州 と の 契約 を 締結 し た 女性 の 大半 を 除い て い ます。
Texas halted its HUB program, excluding most minority and women veterans from state contracts over legal concerns.
テキサス州はHUBプログラムを凍結し、女性、少数派、障害のある退役軍人の事業を支援し、憲法上の懸念と多様性推進の禁止を訴えた。
Texas has frozen its HUB program, which supported women, minority, and disabled veteran-owned businesses in securing state contracts, citing constitutional concerns and a ban on diversity initiatives.
経理局は プログラムを再編して 20%以上のサービス関連障害を持つ退役軍人が所有する小規模企業のみを対象にしました
The Comptroller’s office restructured the program to include only small businesses owned by veterans with 20% or higher service-connected disabilities, excluding most prior beneficiaries.
現在 の 契約 は 有効 な もの です が , 多く の 企業 所有 者 は , 突然 の 変化 と 一貫 性 の 欠け た コミュニケーション の ため , 不安 や 不安 や 経済 的 な 緊張 に 直面 し て い ます。
While existing contracts remain valid, many business owners face uncertainty, anxiety, and financial strain due to the abrupt change and inconsistent communication.
この変化は,歴史的な不平等に対処する努力を損なうと主張する擁護者の批判を引き起こし,法的権限を超えることがあります.
The shift has sparked criticism from advocates who argue it undermines efforts to address historical inequities and may exceed legal authority.
この 計画 の 将来 は 依然 と し て はっきり し て おら ず , この 計画 の 失敗 を 終わらせる ため の 裁判 所 の 裁定 や 法学 上 の 努力 は あり ませ ん。
The program’s future remains unclear, with no court rulings on its constitutionality and legislative efforts to end it failing.