パキスタンの金融部門は,裁判所の滞納と弱体化により信用の制限を受け,高額な貸付けに苦戦している。
Pakistan’s banking sector struggles with high bad loans due to slow courts and weak enforcement, limiting credit access.
パキスタンの金融部門は、貸借対照表の復興の危機に直面している。 7.4%の不適正な貸付け金は、世界平均を上回る。
Pakistan’s banking sector faces a worsening loan recovery crisis, with non-performing loans at 7.4%—well above global averages—due to a dysfunctional legal system.
2001年の回収条例にもかかわらず 裁判所は遅延,控訴,停止命令で困っています
Despite the 2001 Recovery Ordinance, courts are bogged down by delays, appeals, and stay orders, while asset seizures often fail due to lack of enforcement.
政府 の 支援 を 受け て い ない 私立 銀行 は , 回収 でき ない 損失 を 恐れ て , SME や 農家 に 貸付け を し ない よう に なっ て い ます。
Private banks, lacking government backing, are increasingly avoiding lending to SMEs and farmers, fearing unrecoverable losses.
トップ銀行からのデータでは数十億件の保留中の事件が確認されており,執行の停止に係る資産が定められているが,全額の登記は未確定のままである.
Data from top banks shows billions in pending cases and decreed assets stuck in execution, though full figures remain undisclosed.
制度改革がなければ,信用アクセスは制限され,経済の成長を阻害する.
Without systemic reforms, credit access will remain constrained, hindering economic growth.