新た な 世論 調査 に よる と , ドイツ 人 の 70 % は メルツ 首相 を 非 と し , 約束 が 破棄 さ れ , 論争 の 的 に なっ た 改革 が 行なわ れ まし た。
A new poll shows 70% of Germans disapprove of Chancellor Merz, citing broken promises and controversial reforms.
INSAの新たな世論調査では、ドイツ国民の70%がフリードリヒ・メルツ首相の政府に不満を抱いていることが明らかになった。
A new INSA poll reveals 70% of Germans are dissatisfied with Chancellor Friedrich Merz’s government, the lowest approval rating ever recorded for a German chancellor, with his personal approval at 23%.
この調査は1005人の回答者を対象に実施され,ドイツ連邦議会が,ドイツ軍を拡大する目的で,論争の的だった年金改革と兵役法を通過させた後に行われた.
The survey, based on 1,005 respondents, comes after the Bundestag narrowly passed a controversial pension reform and a military service law aimed at expanding Germany’s armed forces.
批評 家 たち は , メルツ が 経済 的 な 約束 を 破っ た と し て 非難 し , 防衛 費 の 増加 に よっ て 公益 事業 から 資金 が そらさ れる と 論じ ます。
Critics accuse Merz of breaking economic promises and argue that increased defense spending diverts funds from public services.
国内連合の緊張はウクライナへの移民と援助に続き、一方ベルリンでは軍事法で抗議行動が発覚している。
Internal coalition tensions persist over immigration and aid to Ukraine, while protests have erupted in Berlin over the military law.
ロシア は NATO の 軍縮 を 根拠 の ない もの と し て 棄却 し , 挑発 さ れ ない 限り 攻撃 は 計画 さ れ ない と 述べ まし た。
Russia has dismissed NATO’s military buildup as unfounded and stated it does not plan to attack unless provoked.