マラウイの副大統領 ジェーン・アンサは 洪水救援の際の費用のかかる旅行で批判を受けています 効果的な援助調整に不可欠だと主張されています
Malawi’s VP Jane Ansah faces criticism for costly travel during flood relief, defended as essential for effective aid coordination.
マラウィの副社長ジェーン・アンサは、食糧流通や洪水対策を含む災害救済の監督を毎日国中で続けている。
Malawi’s Vice-President Jane Ansah continues daily travel across the country to oversee disaster relief, including food distribution and flood response, despite government austerity measures and criticism over costs.
彼女のオフィスは,地上評価及び効果的な協調のために必要不可欠な旅行を擁護しており,直接的存在を議論することで,正確な判断と援助の提供を保障している.
Her office defends the trips as essential for on-the-ground assessments and effective coordination, arguing firsthand presence ensures accurate decisions and aid delivery.
経済学者及び行政専門家を含めた評論家によると,常時の旅行は,財政規律を弱体化させ,納税者の金銭を浪費し,高官の支出削減を免除することで,不適切な例を定める.
Critics, including economists and governance experts, say the frequent travel undermines fiscal discipline, wastes taxpayer money, and sets a poor example by exempting high-ranking officials from spending cuts.
その よう な 高名 な 訪問 が 必要 な の か , あるいは 救援 活動 が 地元 の 当局 に よっ て より 効果 的 に 管理 さ れ て いる の か , と 疑問 視 し て い ます。
They question whether such high-profile visits are necessary or if relief efforts could be managed more efficiently by local authorities.