インド中央銀行は1分あたり100Mを外国通貨で販売し,6月以降の備蓄で3.8Bを失った.
India's central bank sold $100M in foreign currency per minute to support the rupee, losing $38B in reserves since June.
インド準備銀行は毎分1億円を外国通貨で売り,6月以降,外国為替準備金を380億ドル削減している.
The Reserve Bank of India has been selling $100 million in foreign currency per minute to defend the rupee, reducing foreign exchange reserves by $38 billion since June.
債券購入とスワップを通じて160億ドルを注入する予定です.
To offset liquidity drain, it plans to inject $16 billion via bond purchases and swaps.
通貨の柔軟性により 円が下がったにもかかわらず ドルに対して90ドルを超えてしまいました 貿易の緊張や 資本の流出や アメリカの関税が 圧力をかけています
Despite allowing more currency flexibility, the rupee has fallen past 90 to the dollar, pressured by trade tensions, capital outflows, and U.S. tariffs.
介入は減少し,RBIの先物書は今や640億ドルの純ショートドルポジションを保持し,将来のオプションを制限しています.
Interventions have slowed, and the RBI’s forward book now holds a $64 billion net short dollar position, limiting future options.
米国 と の 貿易 交渉 は 圧力 を 和らげる か も しれ ませ ん が , 市場 に 対する 懐疑 心 は 残っ て い ます。
Trade talks with the U.S. may ease pressure, but market skepticism remains.