2025年6月に起きた エア・インディアの墜落事故で 260人が死亡した5ヶ月後 遺族は 継続的なトラウマと未解決の技術的な問題の中で 賠償金を待っています
Five months after a June 2025 Air India crash killed 260, families await compensation amid ongoing trauma and unresolved technical issues.
2025年6月12日,アハマダバード近郊で260人が死亡したエア・インディア AI171の墜落事故から5ヶ月後,米国の主要弁護士マイク・アンドリュースは,遅延した1億ルピーの暫定補償,家族間の継続的なトラウマ,未解決の技術問題について懸念を表明しました.
Five months after the June 12, 2025, Air India AI171 crash near Ahmedabad that killed 260 people, U.S. lead attorney Mike Andrews raised concerns over delayed Rs 1 crore interim compensation, ongoing trauma among families, and unresolved technical issues.
130 以上 の 家族 が 集団 的 な 法的 努力 に 携わっ て おり , 多く の 家族 が 経済 的 な 苦難 や 感情 的 な 苦難 に 直面 し て い ます。
Over 130 families are involved in a collective legal effort, with many facing financial hardship and emotional distress, including school dropouts after losing income earners.
調査の結果、電気的または油圧的な故障の可能性が示されており、電気のちらつき、緊急電源の作動、電子格納庫の水漏れの証拠が見られます。
The investigation points to possible electrical or hydraulic failure, with evidence of electrical flickering, emergency power activation, and water leaks in electronic bays.
AIB の 予備 報告 は , 両方 の エンジン が 90 秒 以内 に 離陸 でき なく なっ た こと を 確証 し て い ます。
The AAIB’s preliminary report confirms both engines failed within 90 seconds of takeoff, leading to a rapid descent.
アンドリュースは,調査が終わるまで, 責任免除書に署名しないよう家族に促し, 補償は生命を代えることはできないと強調しました.
Andrews urged families not to sign liability waivers before the probe concludes and stressed that no compensation can replace a life.