デリー で は , 冬 の 汚染 を 火 から 切り取る ため に 電気 ヒーター が 見張り の 人 に 与え られ て い ます。
Delhi gives electric heaters to watchmen to cut winter pollution from fires.
デリーのリーカ・グプタ首相は,冬の大気汚染をオープン火災から軽減するため,宿泊員に電気ヒーターを配送した。 道路の敷物や霧の噴霧システム、オープン火災の禁止も含めた幅広い努力の一環である.
Delhi Chief Minister Rekha Gupta distributed electric heaters to residential watchmen to reduce winter air pollution from open fires, part of a broader effort including road carpeting, mist-spray systems, and bans on open burning.
DIIDCのCSR資源で資金を調達するこの取り組みは,車両や建設の際のクリーンな代替策をサポートする.
Funded by DSIIDC’s CSR resources, the initiative supports cleaner alternatives amid rising vehicles and construction.
廃棄物の40%近くが除去され,土地は緑地として再利用されました.
Nearly 40% of legacy waste piles have been cleared, with land repurposed for greenery.
役人は,活動が増えても,空気質指数が改善していると報告し,公的な協力とガス接続の拡大に進歩を帰している.
Officials report improving Air Quality Index despite increased activity, attributing progress to public cooperation and expanded gas connections.