NDIS に 幾十億 ドル も 費やし て いる に も かかわら ず , 13 万 人 以上 の オーストラリア 人 は 精神 衛生 上 の 深刻 な 問題 を 抱え て い ます。
Over 130,000 Australians with severe mental health needs lack support despite billions spent on the NDIS.
精神社会的な障害を持つ何千人ものオーストラリア人は NDISに何十億ドルも費やされているにもかかわらず 重要な支援を受けられず NDISや主流の精神保健サービスからの援助を得られずに 最も必要な 13万人の成人を残しています
Thousands of Australians with significant psychosocial disability lack access to critical support despite billions spent on the NDIS, leaving about 130,000 adults with the highest needs without help from either the NDIS or mainstream mental health services.
NDISは毎年58億ドルの費用を 心理的社会的な障害を持つ6万6千人の人に対して 費やしていますが 資格のない多くの人々は 場所によって 矛盾する,資金不足,あるいは存在しないケアに直面しています
The NDIS spends over $5.8 billion annually on roughly 66,000 people with psychosocial disability, but many ineligible individuals face inconsistent, underfunded, or nonexistent care depending on location.
グラットタン研究所の報告では,改革がなければ,NDISの費用は2025年6月26日までに500億円に達する可能性があると警告し,NDISの外部に新たな国家心理社会障害プログラムを作成し,連邦政府,国家,領土政府によって共同で資金援助を行わせることを勧告している.
A Grattan Institute report warns that without reform, NDIS costs could reach $50 billion by 2025/26, and recommends creating a new national psychosocial disability program outside the NDIS, funded jointly by federal, state, and territory governments.
提案されたこのプログラムは,現存する資金をより効率的に活用し,成果を改善し,配慮の格差を軽減するため,すべての者への復興支援を拡大することを目的としている.
The proposed program aims to expand recovery-oriented support for all, using existing funds more efficiently to improve outcomes and reduce gaps in care.