CBPエージェントは,米国カナダ国境付近のWAに犬を使い,武力行使に関する懸念を燃やした.
CBP agents used a dog on a man in Vancouver, WA, near the U.S.-Canada border, sparking concern over force use.
複数の目撃者によると,米国税関・国境警備隊は ワシントン州バンクーバーで国境の衝突時に,警察犬を男性に配備したと伝えられています.
U.S. Customs and Border Protection agents reportedly deployed a police dog on a man in Vancouver, Washington, during a border encounter, according to multiple witnesses.
この事件は,米カナダ国境付近で発生し,連邦政府職員の武力行使に関する懸念を引き起こした.
The incident occurred near the U.S.-Canada border and sparked concern over the use of force by federal officers.
証人 たち は , 犬 が 男 に 向かっ て 放た れ た こと を 説明 し まし た が , CBP は その 処置 は 標準 的 な 処置 の 一部 で あり , 負傷 者 は 報告 さ れ ませ ん でし た。
Witnesses described the dog being released toward the man, though CBP stated the action was part of standard procedure and no injuries were reported.
庁は事件を見直しており,地方当局は透明性を要求している.
The agency is reviewing the incident, and local officials are calling for transparency.