警官の採用基準が緩和されたにもかかわらず 警官の求人数は減少している
Police departments nationwide struggle to fill vacancies due to declining interest, despite relaxed hiring standards.
警察の高名な殺戮が全国の抗議運動の引き金となった10年以上が経過し,米国の警察機関は,ニューヨーク市,ダラス,フェニックスなどの機関が何百もの未充満な職を報告するとともに,現在現在も現在も続く職員の不足に直面している.
More than a decade after high-profile police killings sparked national protests, U.S. law enforcement agencies face ongoing staffing shortages, with departments like NYPD, Dallas, and Phoenix reporting hundreds of unfilled positions.
警官への関心が減り 国民の不信感や 法律上の影響への恐れ 世代交代が原因で 警官の採用が困難になりました
Declining interest in policing, driven by public distrust, fear of legal consequences, and generational shifts, has made recruitment difficult.
これに対応して多くの機関が年齢制限を低くし 身体能力や教育要件を緩和するなど 雇用基準を緩和しましたが 全国的に課題は残っています
In response, many agencies have relaxed hiring standards, including lowering age limits and easing fitness or education requirements, but challenges persist nationwide.