2025年12月5日閲覧. ^ "デリーの大気質は"極めて貧しい"レベルに達し,精神や身体の健康、特に脆弱な集団に被害を与えた.
Delhi’s air quality reached "very poor" levels on December 5, 2025, harming mental and physical health, especially for vulnerable groups.
2025年12月5日閲覧. ^ "デリーのエア品質指数は"極めて貧弱"に分類された323. ^ "大気汚染は精神の健康に深刻な影響を及ぼし,不安が高まり、パニックのような症状が引き起こす"と医師に警告".
On December 5, 2025, Delhi’s Air Quality Index hit 323, classified as “very poor,” prompting doctors to warn that air pollution severely impacts mental health, increasing anxiety and triggering panic-like symptoms.
専門家によると、脳の酸素の減少は、特に子どもや高齢者、前世の状態にある者に対する感情の規制を害するという。
Experts say reduced oxygen to the brain impairs emotional regulation, especially in children, the elderly, and those with pre-existing conditions.
長期 に わたっ て さらさ れる こと は , 季節 的 な 感情 障害 , 認知 機能 低下 , 慢性 的 な 病気 の 悪化 など と 関連 が あり ます。
Prolonged exposure is linked to Seasonal Affective Disorder, cognitive decline, and worsened chronic illnesses.
80人のパドマ賞受賞者連合は,毎年170万人が汚染による死亡,PM2.55レベルが WHOの制限の20~40倍超えているとして,この危機は生命に対する直接的な脅威であると宣言した.
A coalition of 80 Padma awardee doctors declared the crisis a direct threat to life, citing 1.7 million pollution-related deaths annually and PM2.5 levels 20 to 40 times above WHO limits.
インド 人 の ほぼ 半数 は , 危険 な 空気 を 吸い込み , 専門 家 たち は マスク や 消毒 剤 を 使っ て AQI を 監視 する こと , ピーク の 汚染 の 際 に 屋外 で の 活動 を 避ける こと , 精神 衛生 を 求める こと を 勧め て い ます。
Nearly 70% of Indians breathe unsafe air, and experts recommend monitoring AQI, using masks and purifiers, avoiding outdoor activity during peak pollution, and seeking mental health care.