スコットランド首相は,英国の石油税が雇用の減少の原因だと非難し,スターマー首相との会談の前により大きな支持を求めています.
Scotland’s First Minister blames UK oil tax for job losses, urging greater support ahead of talks with Prime Minister Starmer.
首相ジョン・スウィニー氏は,スコットランド北東部のモスモランにあるエクソン・モービル工場とハーバー・エナジーの雇用削減を理由に,首相キア・スターマーとの会談を前に,イギリス政府がスコットランドの産業を無視していると非難した.
First Minister John Swinney accused the UK government of neglecting Scotland’s industry ahead of a meeting with Prime Minister Keir Starmer, citing job cuts at an ExxonMobil plant in Mossmorran and Harbour Energy in northeast Scotland.
スウィニーは,英国の石油とガス利益に対する不意の税が,月間1,000人の雇用を犠牲にすると非難し,イギリスにおける工業地域で見られるように,スコットランドに同様の支援を提供できていないことを批判した.
Swinney blamed the UK’s windfall tax on oil and gas profits for potentially costing up to 1,000 jobs monthly and criticized the government for failing to provide comparable support to Scotland as seen in industrial areas in England.
スターマーは、過度な利益のみを目標に税を擁護し、既存の畑からの搾取を改善するための新たな「タイバック」措置を強調した。 しかし、スウィンニーは、独立がなければスコットランドの経済的潜在力は制限されていないと主張した。
While Starmer defended the tax as targeting only excess profits and highlighted new “tie-back” measures to improve extraction from existing fields, Swinney maintained that without independence, Scotland’s economic potential remains constrained.