ジョージア州でのICE拘束環境が不衛生な環境、医療ケアの拒否、基本的なニーズ(恩赦を受けた被拘束者を含む)を露呈したことを受け、家族や議員は連邦の措置を求めています。
Families and lawmakers demand federal action after ICE detention conditions in Georgia exposed unsanitary settings, denied medical care, and basic needs, including for a pardoned detainee.
家族,弁護士,法人等は,グルジアのICCE拘留施設の厳しい状況について,不衛生な環境、医療の不足、基本的ニーズの不十分な利用を訴え,連邦政府の措置を要求している.
Families, attorneys, and lawmakers are demanding federal action over severe conditions at ICE detention facilities in Georgia, citing unsanitary environments, lack of medical care, and inadequate access to basic needs.
逮捕された犯人は 床で寝たり 汚染されたシャワーを使ったり 義肢の充電を 拒否されたと報告しています
Detainees, including a double amputee held for a pardoned crime, have reported sleeping on floors, using contaminated showers, and being denied prosthetic charging.
国会議事堂での審理と調査は 組織的な無視の訴えに続いて 繰り返し調査を重ねたにもかかわらず 国土安全保障省からの反応はなく
Congressional hearings and investigations follow allegations of systemic neglect, with no response from the Department of Homeland Security despite repeated inquiries.
拘留基準の改革と 民間契約への依存を終わらせるために 拘留された移民の尊厳に関する法律の 通過を推進しています
Advocates are pushing for passage of the Dignity for Detained Immigrants Act to reform detention standards and end reliance on private contracts.