市 議会 は , 古い 車 を より 効率 の 良い , 持続 可能 な 車 に 置き換える ため に 300 万 ドル を 承認 し まし た。
The city council approved $3 million to replace old vehicles with more efficient, sustainable ones.
地方議会は,市政の運営を近代化し,サービスの効率性を向上させることを目的として,新しい車両群の購入のために300万ドルの割り当てを承認しました.
The local council has approved a $3 million allocation for purchasing new fleet vehicles, aiming to modernize municipal operations and improve service efficiency.
この資金は,老朽化設備の代金に取って代わって,持続性と長期的費用の節約に重点を置くものとする.
The funds will be used to replace aging equipment across departments, with an emphasis on sustainability and long-term cost savings.
)の決定は,特定車両の種類及び運送時間表は公表されなかったものの,艦隊のニーズ及び予算計画の見直しに伴う.
The decision follows a review of fleet needs and budget planning, though specific vehicle types and delivery timelines were not disclosed.