インドは炭素税紛争の中でEUとの貿易協定を推進し、ビハール州では有権者名簿が改訂され、裁判所は拘束された妊婦の返還命令を出している。
India pushes trade deal with EU amid carbon tax dispute, while voter rolls revised in Bihar and court orders return detained pregnant woman.
インドはEUとの貿易契約を締結する努力を推し進めており,EUの炭素税に対抗する対策を含む未確認の問題を提起しているが,法定チームが待機している.
India is advancing efforts to finalize a trade deal with the EU, addressing unresolved issues including a countermeasure to the EU’s carbon tax, while legal teams remain on standby.
Biharでは,選挙規則の特別改正は,投票権の解散について懸念の的となったが,選挙委員会は,その命令により国民投票法への参照を抹消した.
In Bihar, the Special Intensive Revision of electoral rolls began amid concerns over voter disenfranchisement, though the Election Commission removed references to the Citizenship Act from its order.
最高裁判所は,バングラデシュに拘留された妊婦サンマリ・カトゥンを人道的理由により帰国させるよう政府に指示した.
The Supreme Court directed the government to consider returning Sunali Khatun, a pregnant woman detained in Bangladesh, on humanitarian grounds.
一方,税対象物資の供給が増加したにもかかわらず,11月のGSTの収支は安定したままであり,サンデサラ兄弟は大きな融資詐欺事件を解決することが許され,潜在的な先例を確立しました.
Meanwhile, GST collections in November remained flat despite rising taxable supplies, and the Sandesara brothers were allowed to settle a major loan fraud case, setting a potential precedent.