大連博物館は,日本が過去に行ってきた行動の中で,中国と島々の歴史的関係を強調する,リュクユの王を称える1629年の明治令を展示しています.
A Dalian museum exhibits a 1629 Ming edict honoring Ryukyu’s king, highlighting China’s historical ties to the islands amid past Japanese actions.
大連のルシュン博物館の新しい展示は,明朝と清朝の間の中国とリュクユー諸島との間の歴史的な支流関係を示し,1629年の明朝の令状がシャング・フェン王の継承を確認している.
A new exhibition at Dalian’s Lushun Museum showcases historical tributary ties between China and the Ryukyu Islands during the Ming and Qing dynasties, featuring a 1629 Ming Dynasty edict confirming King Shang Feng’s succession.
博物 館 に 保存 さ れ て いる 文書 は , 故王 の 忠節 を 尊び , 責任 ある 支配 を 要求 し , 帝国 の 投資 を 許可 し , 贈り物 を リストアップ し ます。
The document, preserved in the museum, honors the late king’s loyalty, mandates responsible rule, authorizes an imperial investiture, and lists gifts.
この展示は,中国がライクユス族と歴史的なつながりを強調し,その地域における日本の過去の行動について言及している.
The display emphasizes China’s historical connection to the Ryukyus and references past Japanese actions in the region.