冬 の 嵐 に よっ て , キンテ 地方 は 雪 と しぶき で 覆わ れ , 危険 な 運転 状況 や 旅行 の 遅延 が 生じ まし た。
A winter storm blanketed the Quinte region with snow and slush, causing hazardous driving conditions and travel delays.
冬の嵐がクインテ地方を襲い 激しい雪と泥だらけの道路が 危険な運転環境を生み出しました
A winter storm hit the Quinte region on Sunday, bringing heavy snow and slushy roads that created hazardous driving conditions.
この嵐により,旅行の遅延,視力の低下,軽度の事故などが起こり,当局は不適格な旅行に対する注意と勧告を促した.
The storm caused travel delays, reduced visibility, and minor accidents, prompting authorities to urge caution and advise against non-essential travel.
自動車事故の非常用サービスが対応し,道路の乗務員は雪を拭き取り,減装材料の適用に努めた.
Emergency services responded to vehicle incidents, and road crews worked to clear snow and apply de-icing materials.
嵐の最悪は日曜日の夜過ぎに過ぎましたが,氷の塊と残ったスラッシュは,特に朝の通勤中に,月曜日まで懸念を残していました.
While the worst of the storm passed by late Sunday, icy patches and lingering slush remained a concern into Monday, especially during morning commutes.
大きな負傷者や広範な停電は報告されていませんが、当局はほぼ氷点下の気温を考慮し、引き続き警戒を要請しました。
No major injuries or widespread outages were reported, but officials emphasized continued vigilance due to near-freezing temperatures.