シンガポールの修道院は、屋根が崩れた後に部分的に再開したが,負傷はせず,調査は継続している.
Singapore's monastery partially reopened after roof collapse; no injuries, but investigation ongoing.
シンガポールにあるコン・メン・サン・フォール・カーク・シー修道院は,11月26日に部分的な屋根が崩壊した後に,修道院の堂と尊い香港・チョーン記念堂の最初の3階を再開した.
The Kong Meng San Phor Kark See Monastery in Singapore has reopened its Abbot’s Hall and the first three floors of the Venerable Hong Choon Memorial Hall after a partial roof collapse on November 26.
建物の建設局は 屋根の構造が健全で 瓦が除去され 負傷者はいないと確認しましたが 軽傷は1人確認されました
The Building and Construction Authority confirmed the main roof structure is sound, debris has been cleared, and no injuries occurred, though one person was checked for minor injuries.
4 階 は , さらに 検査 し たり 修理 し たり する ため に 閉鎖 さ れ た まま に なっ て い ます。
The fourth floor remains closed for further inspections and repairs.
BCAは引き続き調査を行い,違反が見つかれば執行措置を講じ,屋根などの外部機能を維持する所有者の責任を強調する.
The BCA continues investigating, may take enforcement action if violations are found, and emphasized building owners’ responsibility to maintain exterior features like roofs.